Cuando se trata de traducir textos, la precisión es sumamente importante, pero en ningún otro sector es tan crucial como en el área médica. Las traducciones médicas mal hechas pueden involucrar consecuencias importantes para un profesional de la salud e incluso para un paciente.Por...
Dentro del sector de las traducciones, si alguna rama del ámbito exige mayor rigurosidad, precisión, responsabilidad y conocimiento, esa es la dedicada a las ciencias de la salud y la vida. Teniendo presente esta realidad, la agencia Okodia, con sedes ubicadas en Barcelona y...
La alta demanda en los trabajos de traducción ha propiciado la proliferación de empresas que se dedican a ello e incluso existen herramientas virtuales que traducen un texto en cuestión de segundos. Sin embargo, hay sectores que cuentan con un lenguaje especializado que requiere...
Actualmente, la tecnología se está adueñando cada vez de más tareas y trabajos que hasta ahora eran desarrollados por personas. De todos modos, muchos de estos trabajos son ofrecidos con una mayor calidad por las personas que ejercen de esa profesión. Uno de los...